in

“End Of An Era”: veja letra e tradução da faixa de Dua Lipa

A música pertence ao terceiro álbum de estúdio da artista, intitulado “Radical Optimism”

dua lipa end of an era
Foto: Divulgação

Nesta sexta-feira (3), Dua Lipa lançou seu terceiro álbum de estúdio, intitulado “Radical Optimism”! O disco inclui os singles “Houdini”, “Training Season” e “Illusion”, além de faixas inéditas – como “End Of An Era”!

Confira o visualizer oficial da música:

Acompanhe, abaixo, a letra e tradução da faixa!

Leia mais: Enquete (03/05): quais os melhores lançamentos musicais da semana?

“End Of An Era”: confira a letra da música de Dua Lipa

[Intro]

One, two, three, ayy

[Verso 1]

What’s it about a kiss that makes me feel like this?
Makes me an optimist, I guess
I always jump too quick, hoping this one might stick
Hopelessly romantic

Then you said, “Hey,” and I said, “Hey
What’s your name?”
Come with me
‘Cause when I see your face (Ah)

[Refrão]

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever, forever

[Verso 2]

No more “You’re not my type”
No more “At lеast I tried”
Done with the lonеly nights, I guess
One chapter might be done, God knows I had some fun
New one has just begun

You said, “Hey,” and I said, “Hey
What’s your name?”
Come with me
‘Cause when I see your face (Ah)

[Refrão]

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever, forever

In the clouds, there she goes
Butterflies, let them flow
Another girl falls in love
Another girl leaves the club
Send a big kiss goodbye
To all of the pretty eyes (End of an era)
Another girl falls in love
Another girl leaves the club (Forever)

[Ponte]

I’ve lost all my senses
La-la-la-la, la-la-la-la-la
Is this my happy ending?
La-la-la-la, la-la-la-la-la
(Here she goes again)

[Refrão]

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever and ever

In the clouds, there she goes
Butterflies, let them flow (End of an era)
Another girl falls in love
Another girl leaves the club
Send a big kiss goodbye
To all of the pretty eyes (End of an era)
Another girl falls in love
Another girl leaves the club

Acompanhe a tradução

[Intro]

Um, dois, três, ei

[Verso 1]

O que tem em um beijo que te faz se sentir assim?
Faz de mim uma otimista, eu acho
Eu sempre me precipito, esperando que dessa vez dure
Romântica incurável

Então você disse, “Ei”, e eu disse, “Ei
Qual é o seu nome?”
Venha comigo
Porque quando vejo o seu rosto (Ah)

[Refrão]

O prazer mais doce
Eu sinto que ficaremos juntos
Isso poderia ser o fim de uma era
Quem sabe, amor? Isso poderia ser para sempre, para sempre

[Verso 2]

Chega de “Você não faz o meu tipo”
Chega de “Pelo menos eu tentei”
Cansei das noites solitárias, eu acho
Um capítulo pode ter acabado, Deus sabe que me diverti
Um novo acaba de começar

Então você disse, “Ei”, e eu disse, “Ei
Qual é o seu nome?”
Venha comigo
Porque quando vejo o seu rosto (Ah)

[Refrão]

O prazer mais doce
Eu sinto que ficaremos juntos
Isso poderia ser o fim de uma era
Quem sabe, amor? Isso poderia ser para sempre, para sempre

Nas nuvens, lá vai ela
Borboletas, deixe elas voarem
Outra garota se apaixona
Outra garota sai da balada
Mande um grande beijo de despedida
Para todos os lindos olhos (Fim de uma era)
Outra garota se apaixona
Outra garota sai da balada (Para sempre)

[Ponte]

Eu perdi todos os meus sentidos
La-la-la-la, la-la-la-la-la
Esse é o meu final feliz?
La-la-la-la, la-la-la-la-la
(Lá vai ela de novo)

[Refrão]

O prazer mais doce
Eu sinto que ficaremos juntos
Isso poderia ser o fim de uma era
Quem sabe, amor? Isso poderia ser para sempre, para sempre

Nas nuvens, lá vai ela
Borboletas, deixe elas voarem (Fim de uma era)
Outra garota se apaixona
Outra garota sai da balada
Mande um grande beijo de despedida
Para todos os lindos olhos (Fim de uma era)
Outra garota se apaixona
Outra garota sai da balada (Para sempre)